《儒家先知:杜甫诗歌中的政治思想》
出自加州伯克利大学罗伯特·阿什莫尔门下的美国新生代唐诗学者师岱渭(.),在其专著《儒家先知:杜甫诗歌中的政治思想》(:Fu’(752-757))的开首
专访复旦大学教授白彤东:反对政治平等:儒家的案例
那基督教也提倡要爱别人,是否和儒家的教育一样适合呢?而基督教的“泛爱”思想和后来出现的“世界主义”()有些类似,就是不去区分民族和国家地爱别人。但是从儒家的立场来看,基督教的“博爱”思想和“世界主义”的问题在于取意过高会适得其反,因为这并不是人自然的状态。当然,儒家一开始并不知道基督教,但是儒家知道墨家,而墨家就是讲不...
旅游翻译旅游文本翻译的重点和难点分析及难点
旅游文本包括景点介绍、广告标语、告示标牌、民俗风情画册、古迹楹联解说等内容,是一种对外宣传资料,其中景点介绍最具旅游文本特征,也是翻译的重点和难点。旅游文本翻译在一定程度上是向外国游客介绍一个国家独特的文化,让他们在看懂文本内容的同时了解相关的地方文化、风土人情等信息。因此,翻译此类资料时必须采用相应策略,以提高译文质...
私塾中的“秦汉私学”与“五经”的核心
秦汉私学是中国古代由私人创办的学校,旨在培养优秀人才,其教学内容主要以儒家经典为主。秦汉私学的儒家经典讲解和学习,是培养学生思想、品德和修养的重要途径。私塾老师会讲解不同学派的思想、主张、著作,使学生能够了解到儒家以外的其他学派的思想和文化。秦汉时期的私学教育是非常重视儒家经典的传统教育,其教学方法和流程都以儒家经典为...
岭南音乐民俗文化大文化观可以从历史与人文这两个来分析
关于民俗文化的论文篇1关于民俗文化的论文篇2翻译与民俗文化对少数民族特有的民俗文化进行准确的翻译,不仅是对民俗文化的传承,更是翻译活动的升华。一、翻译与民俗文化的关系对少数民族特有的民俗文化进行准确的英文翻译,不仅有利于民俗文化的传承,更是翻译界一道亮丽的风景线。翻译与青海民俗文化[J].翻译与青海民俗文化,2007(...